泰版《那些年》經典台詞原汁原味致敬原版 還有這部國片也被翻拍
泰國《MyPrecious初戀》翻拍國片《那些年,我們一起追的女孩》重現經典台詞橋段,在當地票房大賣1800萬泰銖,最近即將在台灣上映。其實近幾年泰國經常翻拍台灣影視作品,長期關注泰國戲劇的台灣人說,許多台灣偶像劇在泰國非常火紅,甚至會唱《流星雨》。
泰國那些年《My,Precious初戀》預告片段:「對,我就是笨,阿東你這個大笨蛋,我就是笨,才會喜歡你那麼久。」
淋著雨,對著男主角大罵笨蛋,有沒有發現台詞好眼熟,泰國電影《My Precious初戀》就是翻拍國片《那些年,我們一起追的女孩》。
泰國那些年《My,Precious初戀》預告片段:「小琳不會喜歡我們這樣的幼稚鬼。」
校園裡的搗蛋王阿東,愛上模範生小琳,譜出青澀又動人的初戀故事,當地票房大賣1800萬泰銖。」
泰國那些年《My,Precious初戀》預告片段:「大家好,我是Nanon,台灣的粉絲大家好,我是Flim。」
頻頻提到想快點來台灣,和粉絲相見,男女主角展現親和力,而同樣翻拍台灣電影的,還有這部。
泰版《當男人戀愛時》預告片段:「我不知道你的世界長怎樣,但我的世界有三種人,債主,欠債的,還有我。」
刺青、銀項練,配上老虎花紋的襯衫,和《當男人戀愛時》邱澤裝扮幾乎一模一樣,只是怎麼剛好這兩年,都有泰國電影翻拍國片,其實台灣愛情片,在泰國頗有人氣。
泰國劇迷Joe:「所以應該也是因為他們很有名,然後又很好看,所以才會被他們納入他們,想要翻拍的一個項目裡面。」
時常關注泰國影劇的Joe說,不只電影,泰國也翻拍過非常多台灣的影劇,像是命中註定我愛你、王子變青蛙,還有流星花園。
泰版《流星花園》戲劇片段:「學校裡最有影響力的人,大家都叫他們F4。」
甚至台灣F4演唱的流星雨,在當地也很多人會唱。
泰國劇迷Joe:「他不只是可以到他自己的國內宣傳,他也可以去宣傳到海外。」
透過翻拍知名度高的作品,讓泰國電影可以宣傳到海外,成為新的宣傳手法,這回選在台灣暑假檔期上映,想必能吸引不少學生票房。
更多 TVBS 報導
好萊塢演員罷工 「奧本海默」卡司響應離場
新代言加1!許光漢曝最愛聽「他們」唱歌 《鬼家人》8月登串流
翻拍!泰《那些年》保留經典台詞、戳筆 《消失的情人節》日角色對調
影音/好萊塢巨星最後演出《印第安納瓊斯》 遭逼問畢業感言語塞