五輪真弓:詠歎生命之歌

五輪真弓:詠歎生命之歌
五輪真弓:詠歎生命之歌

【撰文:Alexander|攝影:Chris Jing|部分圖片:翻攝自五輪真弓歌曲專輯】”問問五六年級生,有多少人沒有是從聽過五輪真弓、或翻唱自五輪真弓的歌曲長大的?幾乎沒有這樣的人吧。即便是到了現在,就算你說你不懂音樂或不會日語,聽到她的歌聲,你依然會被打動。“

才華洋溢的日本創作歌后五輪真弓,將於四月廿五日舉辦首度來台演唱會,出道四十三年來,她優美動聽的旋律風靡各國歌迷,成名曲〈戀人よ〉就被翻唱成十數首粵語及國台語歌,更遑論其他語言版本。

一九七二年,五輪真弓以〈少女〉單曲出道,她的歌聲率真溫暖,唱腔飽滿又具獨特個性,所創作譜寫的歌詞多為感嘆戀情、友誼或詠唱人生經歷,優雅的文辭頗具詩意。兼具感性及理性特質的她,以旋律與歌聲引領聽者情緒,歌曲裡縱有哀愁卻不悲戚,情感豐富但不氾濫。

詞曲席捲亞洲歌壇

她的作品也被眾多歌手喜愛,日本最偉大的歌姬美空雲雀,曾於公開場合演唱〈戀人よ〉,此曲也被本田美奈子、JUJU、河合奈保子及德永英明等人演唱過,鄧麗君則將其翻唱成中文版,香港情歌王子譚詠麟及劉德華改編為廣東歌〈忘不了你〉。台灣歌星江淑娜分別與劉依純及蘇永康於節目上合唱過原曲,葉璦菱則是翻唱為〈愛的憧憬〉;這首歌當年還被張惠妹選為挑戰五燈獎決賽的歌曲,而獲得五度五關大獎。

一九八三年,五輪真弓為成龍首張日語唱片《Marianne》兩首主打歌填詞譜曲,同名曲〈Marianne〉在日本紅極一時,其後被林慧萍翻唱為〈揮不去的你〉。去年底,港星容祖兒更榮獲五輪真弓賜曲,經黃偉文譜詞為〈樂觀〉後,收錄於新專輯裡。

而譚詠麟另將〈Revival〉(重演)翻唱成粵語〈雨絲情愁〉及國語版〈聽了一夜的雨〉,林慧萍則翻唱為〈多情的雨滴〉;張國榮〈抵抗夜寒〉翻唱自〈野性の涙〉,據聞陳淑樺的〈雨季裡的街頭〉來自〈雨宿り〉,黃鶯鶯的〈微風小雨〉翻唱自〈残り火〉。五輪真弓如此席捲亞洲歌壇,更讓人好奇她擁有怎樣的成長背景與生活歷練。

東西方音樂薰陶

父母都是上班族的五輪真弓,排行老么,小學放學後,父母回家前的時間,是她最享受的玩樂時段,常在土地上或草上玩耍的她,手腳跟衣服自然會沾染塵土。幼年時的五輪真弓特愛熬夜發想事情,這習慣在她長大後改變;為保持精神與健康,她改成每天充分睡足九、十個鐘頭,早睡早起的習慣。

童年時,五輪真弓家裡有手風琴、吉他和小提琴,雖然年紀小彈不成調,但常聽父親彈奏,全家也會一起聽收音機廣播的浪曲(日本的說唱藝術)及78轉留聲機唱片。

而她也大量接觸英、美、法、義等國的歌曲,例如披頭四、四兄弟、艾爾頓強與卡蘿金的歌。高一時,她在學長姐的送舊會上初試啼聲獨唱〈Donna Donna〉,畢業後通過試鏡,在音樂咖啡館偶而演唱。此時,她發現不少人聽不懂英語歌,於是開始創作日語歌曲,讓更多人聽得懂。對於歌曲要求很高的她,聽了各式樣的音樂後,覺得在美國錄音的效果及品質比較好而堅持到美國錄製首張專輯。

第一次低潮期後創巔峰

七○年代出現第一次毫無創作動力的低潮,受邀去法國令她接觸到法國文化而改變了她很多想法,充飽電返日開始了另一波創作高潮期。一九八○發表〈戀人よ〉一戰成名。

五輪真弓在受訪時表示,人生中最重要東西,莫過於自由:「現今社會,每個人被不同的事物給束縛住、綁住,我覺得每個人都有一種渴望想要回歸自由跟自然的心。我本身很喜歡大自然,在草原上奔跑,在海面盡情地游泳,像這樣子能夠自由自在地回歸到大自然裡面,得到解放、放鬆是很重要。」,她接著說:「我是滿自由的一個人。水瓶座是風向星座,自由而不會去在意別人的眼光,可能不會在一個地方待很久,會想到世界各地去旅遊。」

接著,她提到家人給予她創作的靈感;初識先生時,有天走到家附近的斜坡:「我看到這個斜坡的時候,剛好想到跟我先生未來可能會帶著小孩子走這個斜坡,這後來也成為我一首歌裡面的意境。」那一首歌就是《愛的約定》(愛の約束)。

飽受西洋文化薰陶的她卻有著日本傳統觀念,她笑著說:「假使當初沒有選擇當歌手,可能做家庭主婦吧!」「其實在結婚後覺得家庭主婦有很多工作要做,做料理,還有一些手工等,對我而言算是很充實。當然,這些工作是很辛苦的。(哈哈笑)養育小孩這一點對我來說是非常有意義且非常重要的事情!像以前日本家庭,母親就是要在家裡照顧小孩,比較無憂無慮地安心成長。這一點對我來說非常重要。」

當本刊問五輪真弓:「如果有任何機會,將來會創作給兒童的歌,出專輯嗎?」她不假思索地回答:「有機會的話,希望能做出這樣的歌曲。之前的曲風都沒有做給小孩子的,如果真的有天寫出這樣子的歌,我會覺得滿充實的,也算是達成了另一件事。」

她進一步說:「因為現在的小孩當然跟以前的時代不一樣了,以前的歌對現在的小孩來說已經……可能曲風他們不喜歡啦!如果有機會創作歌曲給小孩子,那可能會創作出現代曲風。現代的小孩因為網路之類的很發達,想法跟以前都不一樣,所以作詞作曲等方面都要去做一番的思考。」

喜歡大自然的五輪真弓,看到喜愛的事物會拍攝下來,也常將日常生活裡聽到或見到事物後所衍生的感受記下來,這些都成為她創作的能量:「一般來說,當下會將這些感覺,或自己想要的東西記在腦海裡。我創作曲子時會回想,曾受到什麼感動或體驗,然後產生靈感。我有一個專屬創作的房間,在產生靈感之後,就會在裡面坐下來,慢慢把這些變成我的創作。」

建立家庭 曲風轉變

事業與家庭皆順遂的她曾遭逢第二次低潮期:「一九八四年剛結婚後,大概有一年的期間,為了準備生小孩,我沒有進行創作。之後又重新開始創作活動的時候,有一點卡住,寫不出來。後來,跟先生討論要怎樣跨過這個瓶頸,他說,只要把我現在想到的感受到的寫出來就好了。後來我就作了一首曲子叫〈時光流逝~化身成鳥〉。這首曲子代表的內涵是比較偏向有關於未來,讓人家覺得有希望,開心的感覺,有別於結婚之前或者以往的曲風,以前歌詞或曲調比較偏向失戀,讓人覺得有點哀傷的曲風,算是有個轉變。」

創作之餘,五輪真弓也從事伸展運動:「瑜伽、跳舞這些,對我來說是為了表演活動而鍛鍊身體,不算是興趣。私底下,還是比較喜歡接觸大自然。」「最重要的就是要讓周圍的人覺得開心、幸福,對我來說是最重要的。」

六十歲之後〈BORN AGAIN〉的五輪真弓會持續創作,將她累積的人生體驗與智慧融入在動聽的作品中,用溫柔堅毅的歌喉唱著動聽的歌曲,繼續溫暖她的粉絲們。

五輪真弓 Mayumi Itsuwa

歌星、詞曲作家、鋼琴家、散文作家。活潑愛笑、端莊氣質、性喜自由、有想法但又顧及禮貌,喜好大自然,與泥土、花、草、小鳥接近,熱愛旅遊,緩慢的運動,做瑜珈伸展及鍛鍊深層肌耐力,維持良好的舞台演唱體力。 新歌:2013年2首-《花のように》&《BORN AGAIN》 ,新專輯有精選輯《Lovers & Friends》

.本文經潮人物授權刊載,原文分享於潮人物網路平台(2015)

https://chewpeople.com.tw/vol54-itsuwa-mayumi/2/

 

 

查看原始文章